Kyoukai Wiki
00:00:18.393 --> 00:00:20.437 align:middle
All that and I still can't get through...!

00:00:20.437 --> 00:00:23.314 align:middle
Do I hear whining? You gonna quit?

00:00:23.314 --> 00:00:26.735 align:middle
Never. That thing's dangerous.
We have to defeat it!

00:00:26.735 --> 00:00:30.780 align:middle
That's right, Amou! Let's do this!

00:00:30.780 --> 00:00:32.032 align:middle
Yeah!

00:00:35.326 --> 00:00:39.539 align:middle
Japan was on the brink of destruction
during the mid-21st century.

00:00:43.293 --> 00:00:46.629 align:middle
Failed economic policies, the aging
population combined with low birthrate...

00:00:46.629 --> 00:00:52.427 align:middle
Problem after problem pushed Japan
to the verge of collapse.

00:00:54.220 --> 00:00:58.016 align:middle
To help, powerful countries
and allied powers stepped in.

00:00:58.016 --> 00:01:02.645 align:middle
In the name of economic aid,
medical support, and peacekeeping,

00:01:02.645 --> 00:01:08.193 align:middle
each nation deployed a vast number of
people, slowly expanding their territory,

00:01:08.193 --> 00:01:10.528 align:middle
until finally, an armed conflict arose.

00:01:13.156 --> 00:01:16.242 align:middle
Later, this battle was called
the Boundary War.

00:01:16.242 --> 00:01:20.163 align:middle
The nations deployed humanoid
war machines called AMAIM.

00:01:21.081 --> 00:01:26.753 align:middle
Unmanned AMAIMs with tactical AIs became
the main players on the battlefield,

00:01:26.753 --> 00:01:29.214 align:middle
engaging in battles all over Japan.

00:01:30.882 --> 00:01:37.430 align:middle
Japan was virtually divided up and ruled,
and its people fell under outside control.

00:01:39.307 --> 00:01:44.979 align:middle
In the year 2061,
this is Japan's current situation.

00:01:59.077 --> 00:02:02.080 align:middle line:10%
"AMAIM Warrior at the Borderline"

00:03:17.697 --> 00:03:20.950 align:middle
Yes! Good stuff and
in a decent condition, too!

00:03:20.950 --> 00:03:22.619 align:middle
We might be in luck.

00:03:22.619 --> 00:03:24.412 align:middle
Seems that way.

00:03:26.206 --> 00:03:28.500 align:middle
With this AMAIM...

00:03:30.669 --> 00:03:31.544 align:middle
I knew it!

00:03:31.544 --> 00:03:34.130 align:middle
Yes! Dibs on the sequential turbo!

00:03:34.130 --> 00:03:37.133 align:middle
Let's take all the parts we can salvage!

00:03:37.133 --> 00:03:42.722 align:middle
How's it looking over there, Shiiba?
Did you find a control system board box?

00:03:42.722 --> 00:03:47.143 align:middle
Y-Yeah, I found it.

00:03:49.729 --> 00:03:52.190 align:middle
Man, we hit the jackpot.

00:03:52.190 --> 00:03:55.402 align:middle
With today's loot, I can customize
this beauty even more.

00:03:55.402 --> 00:03:57.737 align:middle
I can make my motorcycle go crazy fast!

00:03:57.737 --> 00:03:59.030 align:middle
Just don't overdo it.

00:03:59.030 --> 00:04:00.365 align:middle
Yeah, yeah.

00:04:00.365 --> 00:04:01.866 align:middle
What about you, Shiiba?

00:04:01.866 --> 00:04:05.453 align:middle
You take home quite the haul each time.
You've probably made loads of stuff.

00:04:05.453 --> 00:04:11.126 align:middle
Um, I just like AMAIM parts, so...

00:04:11.126 --> 00:04:13.795 align:middle
Well, everyone has
their own things they enjoy.

00:04:13.795 --> 00:04:14.629 align:middle
Yup!

00:04:14.629 --> 00:04:15.755 align:middle
Yeah.

00:04:17.173 --> 00:04:18.800 align:middle
Good hunting, Shiiba!

00:04:18.800 --> 00:04:22.137 align:middle
See you later. I'll ping you again
once I get a solid lead.

00:04:22.137 --> 00:04:23.930 align:middle
O-Okay. Thanks.

00:04:23.930 --> 00:04:28.184 align:middle
You little brat! How dare you touch
my clothes with your filthy hands?!

00:04:28.184 --> 00:04:31.563 align:middle
You're able to live a safe life
thanks to our protection!

00:04:31.563 --> 00:04:33.773 align:middle
You Japanese should stay
in the corner, cowering in fear!

00:04:33.773 --> 00:04:36.234 align:middle
Please forgive us!

00:04:36.234 --> 00:04:37.736 align:middle
Okay, let's go!

00:04:42.115 --> 00:04:44.868 align:middle
"Thanks to our protection," my butt!
They're just mercenaries.

00:04:44.868 --> 00:04:46.578 align:middle
You're the ones disturbing peace!

00:04:46.578 --> 00:04:49.164 align:middle
Stop it! What if they hear you?!

00:04:49.164 --> 00:04:53.668 align:middle
This area is under extraterritorial
jurisdiction. You'd be killed for nothing.

00:04:53.668 --> 00:04:56.463 align:middle
Dammit, how did this happen...

00:05:01.718 --> 00:05:03.720 align:middle
I often wonder...

00:05:05.930 --> 00:05:08.683 align:middle
...if there's any point in living.

00:05:13.688 --> 00:05:15.648 align:middle line:10%
"Japanese terrorists"

00:05:15.648 --> 00:05:17.650 align:middle line:10%
"20 Japanese terrorists dead"
In this day and age,
just being born in Japan

00:05:17.650 --> 00:05:19.277 align:middle line:10%
    
In this day and age,
just being born in Japan

00:05:19.277 --> 00:05:22.906 align:middle
is like starting a game
with a huge handicap.

00:05:23.907 --> 00:05:28.495 align:middle
Sure, you might be able to turn your life
around if you have talent or money,

00:05:28.495 --> 00:05:31.414 align:middle
but if you don't,
your job options are limited.

00:05:31.414 --> 00:05:32.374 align:middle
"Video Expression of the Past and Future"
"Total unemployment rate
reaches an all-time high"
       

00:05:32.374 --> 00:05:33.917 align:middle
"Video Expression of the Past and Future"
"Total unemployment rate
reaches an all-time high"
Your future is already set in stone.

00:05:33.917 --> 00:05:34.876 align:middle
Your future is already set in stone.

00:05:34.876 --> 00:05:36.878 align:middle
So why bother trying?

00:05:38.922 --> 00:05:39.339 align:middle line:10%
"Next class starts in: 07:28"
"GDP in Japan plunges to a record low"

00:05:39.339 --> 00:05:41.174 align:middle line:10%
"Next class starts in: 07:28"
"GDP in Japan plunges to a record low"
What's hope? How much does it cost?

00:05:41.174 --> 00:05:43.677 align:middle line:10%
"Next class starts in: 07:28"
"Agonizing Diet deliberations!"
What's hope? How much does it cost?

00:05:44.052 --> 00:05:47.472 align:middle
Ugh, this is so depressing...

00:05:54.604 --> 00:05:58.525 align:middle
I met those three online
because we all like machines.

00:05:58.525 --> 00:06:01.736 align:middle
I don't even know if their names
or addresses are real.

00:06:01.736 --> 00:06:07.701 align:middle
What's wrong with that? You don't need
more than that in a social relationship.

00:06:10.412 --> 00:06:14.833 align:middle
This is my own spot that even
those three don't know about.

00:06:14.833 --> 00:06:19.004 align:middle
Not that I have much or
any parts they'd want anyways.

00:06:35.103 --> 00:06:37.313 align:middle
If only I had a car...

00:06:37.313 --> 00:06:38.565 align:middle
Oh, well.

00:06:38.565 --> 00:06:40.400 align:middle
Hey, pssst!

00:06:40.400 --> 00:06:42.902 align:middle
Over here. Please, help me!

00:06:43.820 --> 00:06:47.365 align:middle
Come on! I don't have much time left!

00:06:47.365 --> 00:06:49.868 align:middle
Come over here, quickly!

00:06:53.705 --> 00:06:57.667 align:middle
Are you okay? Are you hurt? What happened?

00:06:57.667 --> 00:07:00.503 align:middle
This way! Hurry!

00:07:00.503 --> 00:07:03.089 align:middle
Huh? A box?

00:07:03.089 --> 00:07:04.716 align:middle
You finally found me!

00:07:04.716 --> 00:07:06.092 align:middle
Uh, what?

00:07:06.092 --> 00:07:12.807 align:middle
I'm Gai, an autonomous AI...
Basically an AI with a consciousness.

00:07:12.807 --> 00:07:14.851 align:middle
Right...

00:07:14.851 --> 00:07:19.105 align:middle
Hey! You just thought that this was some
kind of prank with a comm or something!

00:07:19.105 --> 00:07:21.399 align:middle
And now you're cursing your bad luck!

00:07:21.399 --> 00:07:24.986 align:middle
You're thinking about
ignoring me and leaving!

00:07:24.986 --> 00:07:27.822 align:middle
Come on, be a pal and help me.

00:07:27.822 --> 00:07:31.493 align:middle
My battery is about to die and I
need help. I'm on the verge of death.

00:07:31.493 --> 00:07:33.370 align:middle
But there's nothing I can--

00:07:33.370 --> 00:07:35.288 align:middle
Shh! Be quiet!

00:07:35.288 --> 00:07:36.581 align:middle
Someone's coming.

00:07:45.215 --> 00:07:47.967 align:middle
You there. What are you doing
in a place like this?

00:07:47.967 --> 00:07:53.765 align:middle
Oh, um, I had a picnic at the creek
over there, and I'm on my way home.

00:07:53.765 --> 00:07:55.308 align:middle
A picnic?

00:07:55.308 --> 00:07:57.727 align:middle
What were you doing
at the edge of the road?

00:07:57.727 --> 00:08:01.272 align:middle
Nature called... Do you want to see?

00:08:01.272 --> 00:08:04.984 align:middle
Someone's scavenging for
AMAIM parts around this area.

00:08:04.984 --> 00:08:08.822 align:middle
They're apparently digging up AMAIM
remains from the Boundary War.

00:08:08.822 --> 00:08:10.573 align:middle
Do you know anything about that?

00:08:10.573 --> 00:08:12.742 align:middle
N-No, nothing...

00:08:17.497 --> 00:08:20.041 align:middle
I'm going to verify your ID.

00:08:20.041 --> 00:08:21.292 align:middle
Sure.

00:08:22.877 --> 00:08:27.716 align:middle
According to our intel, the culprits are
a group of boys around your age.

00:08:27.716 --> 00:08:30.593 align:middle
Y-Yeah? Is that so?

00:08:30.593 --> 00:08:36.599 align:middle
Shiiba Amou. Age 16. Attends an online
high school. What, you're an orphan?

00:08:36.599 --> 00:08:39.686 align:middle
Y-Yes, I lost both parents
when I was little...

00:08:39.686 --> 00:08:41.521 align:middle
How do you get by?

00:08:41.521 --> 00:08:44.441 align:middle
With a scholarship and some
inheritance money from my parents...

00:08:44.441 --> 00:08:45.275 align:middle
Ow!

00:08:45.275 --> 00:08:48.153 align:middle
We're going to search your backpack.

00:08:48.153 --> 00:08:52.365 align:middle
You're coming with us
if we find anything suspicious!

00:08:52.365 --> 00:08:54.075 align:middle
What's with all the trash?!

00:08:54.075 --> 00:08:56.703 align:middle
I told you, I'm on my way
back from a picnic!

00:08:56.703 --> 00:09:02.208 align:middle
Japanese people don't get decomposable
containers, so I have to bring them back!

00:09:03.126 --> 00:09:05.211 align:middle
Um, are we done here?

00:09:05.211 --> 00:09:09.841 align:middle
Stupid brat! You shouldn't be
walking around this late at night!

00:09:22.854 --> 00:09:25.315 align:middle
Told ya!

00:09:25.315 --> 00:09:29.986 align:middle
Yup. I'm surprised you could tell
it was a military vehicle, though.

00:09:29.986 --> 00:09:32.572 align:middle
They sound and vibrate
differently than regular ones.

00:09:32.572 --> 00:09:36.576 align:middle
They also come with human detecting
sensors, so hiding wouldn't have worked.

00:09:36.576 --> 00:09:41.664 align:middle
See! It was the perfect excuse.
No one would look for traces of urine.

00:09:41.664 --> 00:09:44.250 align:middle
Yeah, you really helped me.

00:09:44.250 --> 00:09:48.171 align:middle
Oh, don't mention it! I scratch
your back, you scratch mine.

00:09:49.839 --> 00:09:52.759 align:middle
Right...? People help each other!

00:09:52.759 --> 00:09:57.263 align:middle
You do have a heart, don't you, Amou?

00:10:02.894 --> 00:10:04.521 align:middle
Yes!

00:10:13.613 --> 00:10:15.240 align:middle
What is this place?

00:10:15.240 --> 00:10:17.200 align:middle
I think it used to be a maintenance shop.

00:10:17.200 --> 00:10:21.329 align:middle
It's abandoned now, so I'm using it.

00:10:21.329 --> 00:10:25.458 align:middle
Like a secret hideout?
It's every man's dream!

00:10:31.256 --> 00:10:33.758 align:middle
Hey, that's...!

00:10:41.057 --> 00:10:43.810 align:middle
Ahh, that hits the spot!

00:10:43.810 --> 00:10:47.480 align:middle
I couldn't figure out what would
connect to that peripheral,

00:10:47.480 --> 00:10:52.152 align:middle
but if your plug fits, I guess it was
an AI peripheral unit power supply.

00:10:52.152 --> 00:10:56.656 align:middle
Yup! The power transmission loss is low,
and the system is pretty good, too!

00:10:56.656 --> 00:11:00.160 align:middle
That whole unit was destroyed,
so the block was a total mystery.

00:11:00.160 --> 00:11:02.495 align:middle
Anyway, this is an AMAIM, isn't?

00:11:02.495 --> 00:11:05.206 align:middle
Did you build it yourself?
How did you move it?

00:11:05.206 --> 00:11:06.958 align:middle
Where'd you get the frames and armor?

00:11:06.958 --> 00:11:08.668 align:middle
Too many questions!

00:11:08.668 --> 00:11:12.047 align:middle
So take your time and
answer them one at a time.

00:11:15.133 --> 00:11:20.430 align:middle
I assembled it myself, but the required
parts, like the frames, were all here.

00:11:20.430 --> 00:11:22.474 align:middle
Huh? What do you mean?

00:11:22.474 --> 00:11:26.978 align:middle
One time, I got lost in the mountains,
and I accidentally found this place.

00:11:27.937 --> 00:11:31.191 align:middle
I really liked the vibe of this
run-down maintenance shop.

00:11:31.191 --> 00:11:35.070 align:middle
It still had tools and testing equipment,
even if they were a little old.

00:11:35.070 --> 00:11:39.908 align:middle
After spending a few days
entering random codes...

00:11:40.742 --> 00:11:42.577 align:middle
The door unlocked...

00:11:45.455 --> 00:11:47.415 align:middle
...and then I found it.

00:11:47.415 --> 00:11:49.292 align:middle
It had a cockpit, which was unusual,

00:11:49.292 --> 00:11:53.505 align:middle
but it had no control system
equipment installed. It was bizarre.

00:11:53.505 --> 00:11:58.134 align:middle
I still managed to use what parts
were there and got this far.

00:11:58.134 --> 00:12:02.347 align:middle
I get it. It's exciting to see
something starting to take shape.

00:12:02.347 --> 00:12:06.685 align:middle
Yes, that's exactly it!
Building something one part at a time!

00:12:07.894 --> 00:12:11.731 align:middle
The problem is, the main system
for this AMAIM boots up,

00:12:11.731 --> 00:12:16.986 align:middle
but I'm struggling with the battery
alignment mechanism, so it won't activate.

00:12:16.986 --> 00:12:21.491 align:middle
So you went into the mountains
to look for control system parts.

00:12:21.491 --> 00:12:25.787 align:middle
The scavengers those soldiers mentioned
back there were you guys, huh?

00:12:26.746 --> 00:12:30.750 align:middle
Don't worry, I won't repay
your kindness with ingratitude.

00:12:30.750 --> 00:12:35.755 align:middle
I called you to help because I knew
you had machine parts in your backpack.

00:12:35.755 --> 00:12:38.842 align:middle
I figured a tinkerer
wouldn't treat me so bad.

00:12:39.759 --> 00:12:42.887 align:middle
Anyway, what are you going to do
after this thing is operational?

00:12:42.887 --> 00:12:44.472 align:middle
You gonna fight them?

00:12:44.472 --> 00:12:46.391 align:middle
Fight? Why would I?

00:12:46.391 --> 00:12:48.143 align:middle
So it's just a hobby to pass the time.

00:12:48.143 --> 00:12:51.271 align:middle
Well, it's good to have something
to engross yourself in.

00:12:51.271 --> 00:12:56.818 align:middle
During the Boundary War, some traded in
their rations to go see a show.

00:12:56.818 --> 00:12:59.654 align:middle
Since the dawn of time,
humans needed entertain--

00:12:59.654 --> 00:13:01.865 align:middle
Be quiet!

00:13:07.370 --> 00:13:10.707 align:middle
A signal blocker that
jams cell phones, huh?

00:13:10.707 --> 00:13:15.211 align:middle
Do you believe me now?
That I'm an autonomous AI?

00:13:21.634 --> 00:13:23.011 align:middle
Hey, where are you going?

00:13:23.011 --> 00:13:24.888 align:middle
Home! I'm not in the mood today.

00:13:24.888 --> 00:13:26.890 align:middle
Don't shut down the main power!

00:13:26.890 --> 00:13:30.101 align:middle
It's okay, once I'm fully charged,
it'll turn off automatically!

00:13:32.312 --> 00:13:34.022 align:middle
Well, then.

00:13:35.273 --> 00:13:37.859 align:middle
Ah, there we go!
Great, I can see everything.

00:13:37.859 --> 00:13:40.028 align:middle
The remote circuit is doing good.

00:13:40.028 --> 00:13:42.989 align:middle
I'm glad I got access
to the system already!

00:13:42.989 --> 00:13:47.327 align:middle
Looks like Amou couldn't even
use half of what's in here.

00:13:47.327 --> 00:13:50.580 align:middle
Time for me to return the favor.

00:13:52.082 --> 00:13:54.501 align:middle
How did the squad leader meeting go?

00:13:54.501 --> 00:13:58.421 align:middle
Full of sarcastic comments.
"I envy the peaceful country life."

00:13:58.421 --> 00:14:02.092 align:middle
"All you have to do is
change the mercenary's diapers."

00:14:02.092 --> 00:14:04.511 align:middle
They're a quick-tempered, unruly bunch.

00:14:04.511 --> 00:14:07.138 align:middle
I will not end my career
in a place like this.

00:14:07.138 --> 00:14:09.474 align:middle
I need to achieve something great.

00:14:09.474 --> 00:14:12.727 align:middle
Like annihilating a group of terrorists?

00:14:12.727 --> 00:14:17.649 align:middle
Even wannabes will do. After all,
you're guilty until proven innocent.

00:14:21.361 --> 00:14:24.072 align:middle
It's been three days...

00:14:27.283 --> 00:14:32.414 align:middle
I wonder what he's going to do
after he's fully charged?

00:14:35.667 --> 00:14:37.335 align:middle
--Onishi!
--Taku!

00:14:38.044 --> 00:14:40.296 align:middle
I got something.

00:14:40.296 --> 00:14:44.342 align:middle
That's all we need.
We're charging you with terrorism.

00:14:44.342 --> 00:14:47.429 align:middle
What?! All we did was customize vehicles--

00:14:47.429 --> 00:14:48.263 align:middle
Lieutenant.

00:14:48.263 --> 00:14:49.305 align:middle
Sir!

00:14:50.348 --> 00:14:55.812 align:middle
There's another member. Tell us the truth.

00:14:55.812 --> 00:15:01.067 align:middle
Tell us, and we'll consider
letting you go scot-free.

00:15:04.612 --> 00:15:05.155 align:middle line:10%
"Gai"
"Decline" "Accept"

00:15:05.155 --> 00:15:05.739 align:middle line:10%
"Gai"
"Decline" "Accept"
Uh,

00:15:05.739 --> 00:15:07.115 align:middle
what?!

00:15:07.115 --> 00:15:09.284 align:middle
--Hello?
--Amou, get out of there, now!

00:15:09.284 --> 00:15:10.285 align:middle
Gai? How did you--

00:15:10.285 --> 00:15:12.662 align:middle line:10%
"Gai"
"Decline" "Accept"
Never mind that! Hurry up
and head to the shop!

00:15:18.418 --> 00:15:19.377 align:middle
Clear!

00:15:19.377 --> 00:15:20.503 align:middle
Dammit!

00:15:22.005 --> 00:15:26.134 align:middle
Analyze the local image folder!
Get as much locational data as you can!

00:15:26.134 --> 00:15:27.427 align:middle
Yes, sir!

00:15:27.427 --> 00:15:32.015 align:middle
Sorry. I did leave you with some stuff
to work on, but this is an emergency.

00:15:32.015 --> 00:15:33.099 align:middle
How...

00:15:33.099 --> 00:15:36.353 align:middle
I solved the battery alignment issue.
It's operational!

00:15:36.353 --> 00:15:39.022 align:middle
How did you...

00:15:39.022 --> 00:15:42.108 align:middle
I accessed the facility's system
through this AMAIM to--

00:15:42.108 --> 00:15:43.693 align:middle
Wait, they're here!

00:15:45.070 --> 00:15:46.821 align:middle
What?! A security camera?

00:15:46.821 --> 00:15:50.283 align:middle
CO-03BR. Bunyip Boomerang...

00:15:50.283 --> 00:15:54.079 align:middle
Two unmanned AMAIMs
from the Oceanian military,

00:15:54.079 --> 00:15:56.122 align:middle
along with the vehicles
to control the AMAIMs;

00:15:56.122 --> 00:16:02.671 align:middle
one COMV73 and one COCV58.

00:16:02.671 --> 00:16:06.049 align:middle
Shiiba Amou! We know you're in there!

00:16:06.049 --> 00:16:10.679 align:middle
You are under arrest for conspiracy
and planning terrorist acts.

00:16:10.679 --> 00:16:14.474 align:middle
You do not have the right to remain silent
nor the right to an attorney.

00:16:14.474 --> 00:16:16.101 align:middle
Same goes for these scum.

00:16:16.101 --> 00:16:18.687 align:middle
I told you, we're not terrorists!

00:16:18.687 --> 00:16:22.357 align:middle
I asked them about you,
but they didn't say a word.

00:16:22.357 --> 00:16:23.191 align:middle
Of course not!

00:16:23.191 --> 00:16:24.567 align:middle
We don't sell our friends out!

00:16:24.567 --> 00:16:26.528 align:middle
We're not like you!

00:16:26.528 --> 00:16:30.573 align:middle
Well, well. Isn't this
a beautiful friendship, Amou?

00:16:30.573 --> 00:16:34.077 align:middle
Allow me to give you the chance
to help your friends out.

00:16:34.953 --> 00:16:37.455 align:middle
Turn yourself in immediately!

00:16:38.373 --> 00:16:39.958 align:middle
Kill him if he resists.

00:16:39.958 --> 00:16:41.251 align:middle
Roger that.

00:16:42.794 --> 00:16:46.006 align:middle
Don't go, Amou! If you do,
they'll arrest you and that'll be the end!

00:16:46.006 --> 00:16:46.756 align:middle
But...!

00:16:46.756 --> 00:16:50.218 align:middle
Do you want to spend the rest of
your life falsely accused in prison?!

00:16:50.218 --> 00:16:54.514 align:middle
Or do you want to
get out of this jam alive?!

00:16:55.473 --> 00:17:00.395 align:middle
This AMAIM can boost your one in a million
chance to one in a hundred, or even ten!

00:17:04.107 --> 00:17:05.942 align:middle
I can make that happen.

00:17:07.652 --> 00:17:12.365 align:middle
You saved my life,
so I'll stick by your side!

00:17:23.376 --> 00:17:26.212 align:middle
I'm trusting you, Gai.

00:17:26.212 --> 00:17:27.672 align:middle
I won't fail you!

00:17:28.757 --> 00:17:33.219 align:middle
Looks like he's not coming out.
Let's smoke him out, then. Fire!

00:17:39.768 --> 00:17:42.479 align:middle
Hey, it's practically perfect!
Man, I'm good!

00:17:42.479 --> 00:17:44.189 align:middle
Oh, turn it to the right.

00:17:45.315 --> 00:17:47.525 align:middle
Here we go!

00:17:47.525 --> 00:17:49.569 align:middle
This'll sting a little, but bear with me.

00:17:50.653 --> 00:17:55.075 align:middle
The system analyzes your brain waves
and body reaction to control the AMAIM.

00:17:55.075 --> 00:17:59.954 align:middle
Even if the AMAIM receives an impact,
the sensor will protect your body.

00:17:59.954 --> 00:18:02.791 align:middle
Transitioning to MAILeS start mode!

00:18:02.791 --> 00:18:06.169 align:middle
According to the program source,
this AMAIM's name is "Kenbu."

00:18:06.169 --> 00:18:07.253 align:middle
Kenbu...

00:18:07.253 --> 00:18:10.757 align:middle
Close your eyes for two seconds so I can
measure your ocular bulb location.

00:18:15.136 --> 00:18:16.888 align:middle
Wh-What's this?

00:18:16.888 --> 00:18:20.725 align:middle
It's projecting Kenbu's video feed
through the retinal display.

00:18:21.893 --> 00:18:23.019 align:middle
Yo!

00:18:24.062 --> 00:18:25.063 align:middle
Gai?

00:18:25.063 --> 00:18:29.693 align:middle
I look good, right? It's my avatar
so it'll be easier to talk to me.

00:18:29.693 --> 00:18:31.820 align:middle
Easier to talk to you...?

00:18:31.820 --> 00:18:34.489 align:middle
Right now, you <i>think </i>you're standing,

00:18:34.489 --> 00:18:40.161 align:middle
but you're strapped into your seat.
The system is controlling your senses.

00:18:40.161 --> 00:18:42.038 align:middle
I see. Same with this, then?

00:18:42.038 --> 00:18:45.583 align:middle
Right! Focus on that grip!

00:18:45.583 --> 00:18:47.085 align:middle
O-Okay.

00:18:47.919 --> 00:18:50.463 align:middle
Let's get going then!
Deactivate the control locks!

00:18:50.463 --> 00:18:52.465 align:middle
Deactivate the control locks!

00:18:53.550 --> 00:18:54.718 align:middle
Stand up!

00:18:54.718 --> 00:18:56.511 align:middle
Kenbu, activate!

00:19:08.690 --> 00:19:14.029 align:middle
Shiiba Amou! If you're not surrendering,
we will execute you as a terrorist.

00:19:14.029 --> 00:19:17.240 align:middle
If you're still alive, that is.

00:19:17.240 --> 00:19:18.700 align:middle
Dammit!

00:19:22.120 --> 00:19:22.954 align:middle
What?!

00:19:22.954 --> 00:19:24.873 align:middle
What is that AMAIM?!

00:19:24.873 --> 00:19:28.543 align:middle
It's an unidentified robot!
It must be an enemy force!

00:19:28.543 --> 00:19:32.172 align:middle
They have hostages,
but don't let them know that.

00:19:32.172 --> 00:19:34.883 align:middle
Draw their attention away
and confuse them!

00:19:34.883 --> 00:19:36.051 align:middle
Got it!

00:19:37.093 --> 00:19:40.305 align:middle
Could that be... Shiiba?!

00:19:48.688 --> 00:19:52.442 align:middle
Good! Now land on your left leg
and rotate to the left!

00:19:57.864 --> 00:19:59.282 align:middle
It's so powerful!

00:19:59.282 --> 00:20:02.243 align:middle
Pull back so your friends
aren't caught in the crossfire!

00:20:02.243 --> 00:20:03.161 align:middle
Right!

00:20:05.163 --> 00:20:07.707 align:middle
The 30mm machine gun
won't penetrate its armor?!

00:20:10.877 --> 00:20:12.754 align:middle
I worked hard to polish its armor!

00:20:12.754 --> 00:20:14.047 align:middle
You need to focus!

00:20:14.047 --> 00:20:15.965 align:middle
Unit-001, continue your pursuit!

00:20:15.965 --> 00:20:18.385 align:middle
Unit-002, attack the location
it appeared from!

00:20:18.385 --> 00:20:21.388 align:middle
There must be a command center beneath.
Use all your ammo if you have to!

00:20:21.388 --> 00:20:22.555 align:middle
Roger that!

00:20:22.555 --> 00:20:28.770 align:middle
It won't matter how strong the AMAIM's
armor is if we can find the pilot.

00:20:28.770 --> 00:20:30.313 align:middle
What're they doing?

00:20:30.313 --> 00:20:33.358 align:middle
They're attacking
where they think you are.

00:20:33.358 --> 00:20:37.278 align:middle
Nowadays, it's rare for a pilot
to actually be inside the AMAIM.

00:20:37.278 --> 00:20:38.488 align:middle
Watch out!

00:20:40.949 --> 00:20:43.785 align:middle
I'm out of ammo. I'm not picking up
any readings from the building!

00:20:43.785 --> 00:20:47.664 align:middle
How is it still moving then?

00:20:47.664 --> 00:20:49.916 align:middle
Could that AMAIM... That's it!

00:20:49.916 --> 00:20:52.836 align:middle
Send Unit-002 back to Unit-001 now!

00:21:04.764 --> 00:21:09.060 align:middle
The first one to make a move loses?

00:21:10.687 --> 00:21:12.022 align:middle
Oh, no...

00:21:12.022 --> 00:21:15.191 align:middle
That's right. We can use them.

00:21:15.191 --> 00:21:17.068 align:middle
Shoot, they're gonna use the hostages!

00:21:17.068 --> 00:21:21.072 align:middle
Use your special move and
wipe them all out before they can act!

00:21:21.072 --> 00:21:22.449 align:middle
My special move?

00:21:22.449 --> 00:21:24.242 align:middle
Bardiche Breaker!

00:21:24.242 --> 00:21:25.452 align:middle
B-Bar...?

00:21:25.452 --> 00:21:30.749 align:middle
Imagine an immense heat expanding
inside of you, and sock it to them!

00:21:30.749 --> 00:21:33.043 align:middle
By the way, it only accepts audio input.

00:21:33.043 --> 00:21:34.377 align:middle
Now you're just lying!

00:21:34.377 --> 00:21:36.087 align:middle
You've got a lot of
frustration built up inside!

00:21:36.087 --> 00:21:39.215 align:middle
Say it out loud and let them have it!

00:21:40.925 --> 00:21:42.427 align:middle
Amou, to your left!

00:21:47.474 --> 00:21:51.895 align:middle
Bardiche Breaker!

00:22:02.447 --> 00:22:05.533 align:middle
I knew you had it in you, Amou.

00:22:05.533 --> 00:22:08.703 align:middle
All I did was throw a punch...

00:22:08.703 --> 00:22:12.624 align:middle
But in that moment, using this AMAIM
to defeat the enemy...

00:22:12.624 --> 00:22:15.460 align:middle
Feeling the impact and vibration...

00:22:21.049 --> 00:22:24.260 align:middle
I'd never experienced anything like it.

00:22:26.721 --> 00:22:28.515 align:middle
I knew...

00:22:31.142 --> 00:22:32.352 align:middle
"Episode 01: Activate"
          

00:22:32.352 --> 00:22:35.105 align:middle
"Episode 01: Activate"
I knew my world had just changed.

00:24:05.195 --> 00:24:06.071 align:middle
"Next on AMAIM Warrior at the Borderline"
        

00:24:06.071 --> 00:24:08.990 align:middle
"Next on AMAIM Warrior at the Borderline"
So, how was it, Amou? Riding Kenbu?

00:24:08.990 --> 00:24:11.951 align:middle
"Next on AMAIM Warrior at the Borderline"
It was really exciting and thrilling.

00:24:11.951 --> 00:24:13.953 align:middle
"Next on AMAIM Warrior at the Borderline"
But now I'm a wanted person.

00:24:13.953 --> 00:24:15.288 align:middle
Who cares?

00:24:15.288 --> 00:24:16.748 align:middle
I do!

00:24:16.748 --> 00:24:19.084 align:middle
Nothing's guaranteed in life!

00:24:19.084 --> 00:24:22.253 align:middle
Let's blaze a new path
to the future, you and I!

00:24:23.254 --> 00:24:24.130 align:middle
All right.

00:24:24.130 --> 00:24:25.131 align:middle line:10%
"Episode 02: Voyage"