watch 01:40
The Sandman Will Keep You Awake - The Loop
Do you like this video?
Play Sound
00:00:16.349 --> 00:00:17.434 align:middle There's a sniper! 00:00:17.434 --> 00:00:19.269 align:middle Wh-Who is it?! 00:00:21.021 --> 00:00:23.940 align:middle Locked on to all targets. Launching a seeker. 00:00:30.488 --> 00:00:32.490 align:middle All units are offline! 00:00:33.992 --> 00:00:36.244 align:middle All enemies obliterated. 00:00:37.996 --> 00:00:39.748 align:middle A-Amazing... 00:00:39.748 --> 00:00:42.500 align:middle You there. Can your AMAIM still move? 00:00:42.500 --> 00:00:46.796 align:middle I sent you some map data. Security code A7C2. 00:00:46.796 --> 00:00:48.548 align:middle A7C2... 00:00:48.548 --> 00:00:50.550 align:middle Come with me. I'll cover you. 00:00:53.386 --> 00:00:54.929 align:middle N-Now what? 00:00:54.929 --> 00:00:56.681 align:middle It's a smoke screen with chaff. 00:00:56.681 --> 00:01:00.101 align:middle Radar and radio waves are disabled. We've lost the enemy units. 00:01:00.101 --> 00:01:01.603 align:middle Dammit! 00:01:03.730 --> 00:01:08.651 align:middle U-Um, thank you. You saved my life. 00:01:09.652 --> 00:01:15.909 align:middle Oh, I'm Shiiba Amou. This AMAIM is Kenbu, and the AI's name is Gai-- 00:01:15.909 --> 00:01:17.369 align:middle --Stop it. --Huh? 00:01:17.369 --> 00:01:20.288 align:middle Don't touch me! 00:01:20.288 --> 00:01:24.334 align:middle But you're also trying to use my connection against me to gather intel. 00:01:24.334 --> 00:01:26.544 align:middle You're pretty good. 00:01:26.544 --> 00:01:28.713 align:middle A female voice? 00:01:29.589 --> 00:01:31.174 align:middle You won't believe this, Amou. 00:01:31.174 --> 00:01:35.470 align:middle There's another autonomous AI on that robot. 00:03:11.983 --> 00:03:14.402 align:middle I apologize for earlier. 00:03:14.402 --> 00:03:17.489 align:middle I'm Kei. This AMAIM is called Jogan. 00:03:17.489 --> 00:03:20.784 align:middle And this is Tezuka Gashin. It's nice to meet you. 00:03:20.784 --> 00:03:22.827 align:middle O-Oh, the pleasure is ours. 00:03:22.827 --> 00:03:26.498 align:middle What's this underground tunnel for? It's not in my data. 00:03:26.498 --> 00:03:30.877 align:middle A high-speed railway system that fell through before the Borderline War. 00:03:30.877 --> 00:03:32.379 align:middle Private-sectors were working on it, 00:03:32.379 --> 00:03:34.714 align:middle but abandoned the plan before going public. 00:03:34.714 --> 00:03:38.343 align:middle It's the reason why we can safely travel without detection. 00:03:38.343 --> 00:03:42.514 align:middle So they basically realized it'd cost too much and gave up. 00:03:42.514 --> 00:03:43.682 align:middle Most likely. 00:03:43.682 --> 00:03:45.600 align:middle U-Um, Mr. Tezuka. 00:03:45.600 --> 00:03:48.228 align:middle Drop the mister. It makes me cringe. 00:03:48.228 --> 00:03:54.526 align:middle O-Okay. Um, who are you guys? How did you get that AMAIM-- 00:03:54.526 --> 00:03:56.277 align:middle Are you an idiot? 00:03:56.277 --> 00:03:57.362 align:middle Gashin. 00:03:57.362 --> 00:04:00.740 align:middle A Japanese person piloting an AMAIM and fighting the military. 00:04:00.740 --> 00:04:04.285 align:middle We are members of "Yatagarasu," fighting to reclaim Japan. 00:04:04.285 --> 00:04:07.205 align:middle Ah, an encounter with a real terrorist, then. 00:04:07.205 --> 00:04:10.834 align:middle Wh-Where are you taking us? 00:04:12.460 --> 00:04:14.462 align:middle To our base camp. 00:04:19.175 --> 00:04:21.928 align:middle This is the terrorists' lair... 00:04:21.928 --> 00:04:23.972 align:middle Hey, you're back, Gashin! 00:04:23.972 --> 00:04:25.890 align:middle --Looks like everything worked out. --Yeah. 00:04:25.890 --> 00:04:28.560 align:middle Is he the kid everyone's talking about? 00:04:28.560 --> 00:04:31.396 align:middle Doesn't look like he's got much spunk. 00:04:31.396 --> 00:04:34.274 align:middle Okay then. I'm going to take these to maintenance. 00:04:34.274 --> 00:04:35.233 align:middle Thank you! 00:04:35.233 --> 00:04:36.192 align:middle Wait... 00:04:36.192 --> 00:04:37.902 align:middle You don't have a say in this. 00:04:37.902 --> 00:04:41.573 align:middle Welcome back, Gashin! Is he Shiiba Amou? 00:04:41.573 --> 00:04:43.158 align:middle Oh, yes, I am. 00:04:43.158 --> 00:04:47.287 align:middle Hello. I'm Kozaki Risa. Nice to meet you. 00:04:47.287 --> 00:04:49.706 align:middle Ah, nice to meet you, too. 00:04:49.706 --> 00:04:50.749 align:middle You're blushing. 00:04:50.749 --> 00:04:52.083 align:middle Shut it. 00:04:52.083 --> 00:04:55.712 align:middle Come with me. Boss wants to talk to you. 00:04:57.672 --> 00:05:02.802 align:middle I'm the leader of Yatagarasu's Special Forces Group Two, Kumai Goken. 00:05:02.802 --> 00:05:05.722 align:middle I-I'm Shiiba Amou. 00:05:05.722 --> 00:05:08.099 align:middle May I ask a few questions? 00:05:08.099 --> 00:05:09.100 align:middle Of course. 00:05:09.100 --> 00:05:12.812 align:middle First of all, do you have any accomplices? 00:05:12.812 --> 00:05:16.524 align:middle Secondly, how did you come across that AMAIM and assemble it? 00:05:16.524 --> 00:05:20.320 align:middle What is the code name of the autonomous AI connected to that AMAIM? 00:05:20.320 --> 00:05:21.446 align:middle It's Gai. 00:05:21.446 --> 00:05:23.740 align:middle Are you the creator of Gai? 00:05:23.740 --> 00:05:25.950 align:middle N-No, I'm not. 00:05:25.950 --> 00:05:30.497 align:middle I found that AMAIM in an abandoned facility deep inside the mountains. 00:05:30.497 --> 00:05:33.416 align:middle I assembled it using manipulators and winches already there. 00:05:33.416 --> 00:05:40.298 align:middle For parts that were out of commission, I went to find alternative ones. 00:05:40.298 --> 00:05:42.717 align:middle I don't have an accomplice. 00:05:42.717 --> 00:05:44.844 align:middle I found Gai inside the woods. 00:05:44.844 --> 00:05:46.513 align:middle Inside the woods? 00:05:46.513 --> 00:05:51.434 align:middle It's the truth. Apparently, Gai modified the cockpit so it could get in... 00:05:51.434 --> 00:05:53.353 align:middle Thanks to my foresight. 00:05:53.353 --> 00:05:55.230 align:middle Shut it. 00:05:55.230 --> 00:05:56.189 align:middle Amou. 00:05:56.189 --> 00:05:57.565 align:middle Y-Yes? 00:05:57.565 --> 00:06:03.196 align:middle Let me be straight with you. That AMAIM belongs to us. 00:06:03.196 --> 00:06:06.366 align:middle One of our backers provided us with that AMAIM. 00:06:06.366 --> 00:06:11.871 align:middle While the dev concept is different, it's the same model as Gashin's "Jogan." 00:06:15.333 --> 00:06:16.376 align:middle MAILeS... 00:06:16.376 --> 00:06:22.257 align:middle Yes, MAILeS. We shipped the parts for MAILeS: KENBU to our Shikoku branch. 00:06:22.257 --> 00:06:26.678 align:middle The plan was to send out a pilot along with a combat AI after its completion. 00:06:26.678 --> 00:06:29.597 align:middle But the Shikoku branch fell before that. 00:06:29.597 --> 00:06:33.059 align:middle We lost all communication and had no clue where it was. 00:06:33.059 --> 00:06:35.729 align:middle That's when you assembled and activated it. 00:06:35.729 --> 00:06:38.773 align:middle What's your point? You gonna claim ownership? 00:06:38.773 --> 00:06:40.316 align:middle Gai! 00:06:40.316 --> 00:06:45.739 align:middle Not a bad idea, but that just isn't fair for you guys. 00:06:45.739 --> 00:06:48.366 align:middle So, Shiiba Amou. 00:06:48.366 --> 00:06:49.784 align:middle Y-Yes? 00:06:49.784 --> 00:06:52.954 align:middle What do you think about joining us? 00:06:52.954 --> 00:06:55.582 align:middle Join a terrorist group? 00:06:55.582 --> 00:06:59.753 align:middle We're not terrorists. We're the Resistance. 00:06:59.753 --> 00:07:02.797 align:middle We don't harm anyone who's unarmed. 00:07:02.797 --> 00:07:05.300 align:middle I-I'm sorry. 00:07:05.300 --> 00:07:10.638 align:middle With just the two of you, you assembled Kenbu and won two battles. 00:07:10.638 --> 00:07:14.642 align:middle We find your strengths very interesting. 00:07:14.642 --> 00:07:15.935 align:middle What do you say? 00:07:15.935 --> 00:07:17.437 align:middle But... 00:07:17.437 --> 00:07:19.272 align:middle You're against it? 00:07:19.272 --> 00:07:25.278 align:middle Right now, I'm just fighting drones, but I'll eventually have to kill, right? 00:07:25.278 --> 00:07:27.155 align:middle What about it?! 00:07:27.155 --> 00:07:30.867 align:middle That AMAIM isn't a toy! It's a weapon used for battles! 00:07:30.867 --> 00:07:32.369 align:middle Take a look at this! 00:07:32.369 --> 00:07:35.872 align:middle Japanese people are treated this way all over Japan as we speak! 00:07:35.872 --> 00:07:41.127 align:middle Yet, you'd hesitate even when you have the power to save them?! 00:07:41.127 --> 00:07:43.546 align:middle B-But... 00:07:49.552 --> 00:07:52.430 align:middle I'm sorry, you'll have to excuse him. 00:07:52.430 --> 00:07:55.975 align:middle It was his father's dream to restore Japan, 00:07:55.975 --> 00:07:59.020 align:middle but he died before he could realize it. 00:07:59.020 --> 00:08:04.067 align:middle He was the previous pilot of Jogan, the AMAIM that saved you. 00:08:04.067 --> 00:08:07.987 align:middle Gashin has taken on his father's will. 00:08:09.155 --> 00:08:11.241 align:middle If you really are opposed to it, 00:08:11.241 --> 00:08:13.785 align:middle we'll help you get back to the civilian life. 00:08:13.785 --> 00:08:16.454 align:middle You'll change your name and live elsewhere. 00:08:16.454 --> 00:08:17.997 align:middle We have connections with other organizations 00:08:17.997 --> 00:08:21.710 align:middle throughout the country to do that. 00:08:21.710 --> 00:08:25.797 align:middle Of course, you'll have to return the AMAIM in that case. 00:08:27.048 --> 00:08:29.926 align:middle Just think about it. 00:08:31.177 --> 00:08:32.804 align:middle Will do. 00:08:37.726 --> 00:08:39.310 align:middle Gashin... 00:08:44.941 --> 00:08:46.735 align:middle What's up? 00:08:46.735 --> 00:08:48.069 align:middle Ms. Kozaki... 00:08:48.069 --> 00:08:51.865 align:middle You can talk to me if something's on your mind. 00:08:54.409 --> 00:08:58.913 align:middle Ms. Kozaki, why did you join the Resistance? 00:08:59.831 --> 00:09:06.463 align:middle I used to have a family. My dad, mom, and a little brother. 00:09:06.463 --> 00:09:10.967 align:middle They all died in a car crash. 00:09:14.471 --> 00:09:17.307 align:middle The other vehicle belonged to the Asian military. 00:09:17.307 --> 00:09:21.936 align:middle It was 90 to 100% their fault. 00:09:21.936 --> 00:09:24.481 align:middle But in this day and age... 00:09:24.481 --> 00:09:27.692 align:middle They used their extraterritorial rights and ended up getting away with it. 00:09:27.692 --> 00:09:30.737 align:middle Somehow, they made it our fault. 00:09:30.737 --> 00:09:35.909 align:middle They even charged me for the damage caused to the military vehicle. 00:09:35.909 --> 00:09:38.912 align:middle I was just in high school at the time. 00:09:38.912 --> 00:09:40.830 align:middle That's awful... 00:09:40.830 --> 00:09:43.291 align:middle I was left all alone. 00:09:45.669 --> 00:09:49.297 align:middle To this day, I still feel pain, sadness, and hatred. 00:09:49.297 --> 00:09:53.134 align:middle There must be many others who are going through what I did. 00:09:53.134 --> 00:09:57.597 align:middle That's why I joined the movement to take back Japan. 00:09:57.597 --> 00:10:02.560 align:middle Everyone here probably has more or less similar reasons. 00:10:02.560 --> 00:10:08.817 align:middle I don't have a reason like you or Tezuka have. 00:10:08.817 --> 00:10:14.155 align:middle My parents died from illness. It had nothing to do with the military. 00:10:14.155 --> 00:10:16.157 align:middle A sudden illness claimed Dad, 00:10:16.157 --> 00:10:21.287 align:middle and Mom relied on Dad for everything, so she quickly worked herself to death. 00:10:21.287 --> 00:10:26.251 align:middle Sure, it was sad and there was a sense of loss, but that's it. 00:10:27.210 --> 00:10:29.838 align:middle Amou? 00:10:29.838 --> 00:10:34.509 align:middle When I assembled that AMAIM, it was just to entertain myself. 00:10:34.509 --> 00:10:38.346 align:middle During the first battle, being able to move the robot I made, 00:10:38.346 --> 00:10:42.559 align:middle feeling its impact and vibration got my heart pumping and it was fun. 00:10:44.144 --> 00:10:47.105 align:middle But in the second battle, I almost died. 00:10:48.940 --> 00:10:53.361 align:middle I'm scared. I'm scared to fight. 00:10:55.613 --> 00:11:00.744 align:middle To tell you the truth, they told me to convince you to join. 00:11:02.662 --> 00:11:06.833 align:middle But I'm having second thoughts. 00:11:06.833 --> 00:11:13.089 align:middle If this was my brother, I'm not sure if I'd ask him to join. 00:11:13.089 --> 00:11:18.345 align:middle I think I'd want him to run off somewhere and live a peaceful life. 00:11:19.429 --> 00:11:21.765 align:middle I told you all this because it's my mission, 00:11:21.765 --> 00:11:24.684 align:middle but please take care of yourself. 00:11:25.935 --> 00:11:30.982 align:middle People can't be happy all alone... 00:11:37.864 --> 00:11:39.616 align:middle You're right... 00:11:40.909 --> 00:11:47.082 align:middle HQ notified us that the Asian military's been on high alert since we rescued Kenbu. 00:11:47.082 --> 00:11:49.751 align:middle We're going to abort our plan to cut the enemy's supply route. 00:11:49.751 --> 00:11:53.213 align:middle Once ready, all members will head back to HQ. 00:11:53.213 --> 00:11:54.673 align:middle Yes, sir. 00:11:54.673 --> 00:11:57.509 align:middle Do you think Amou will join us? 00:11:57.509 --> 00:11:59.594 align:middle I'm not sure. 00:11:59.594 --> 00:12:01.179 align:middle What a weakling... 00:12:01.179 --> 00:12:05.642 align:middle We can always change out the pilots. It's the AMAIMs we need. 00:12:05.642 --> 00:12:08.103 align:middle That's true, but... 00:12:08.103 --> 00:12:10.605 align:middle If push comes to shove, I'll be the pilot. 00:12:10.605 --> 00:12:14.526 align:middle Useless pilots only hold us back. 00:12:19.072 --> 00:12:21.741 align:middle Shiiba Amou! 00:12:21.741 --> 00:12:22.617 align:middle Huh? 00:12:22.617 --> 00:12:23.868 align:middle Come with me! 00:12:24.786 --> 00:12:26.496 align:middle I'll train you. 00:12:28.498 --> 00:12:31.292 align:middle Um, what's this? 00:12:31.292 --> 00:12:33.795 align:middle Pilots need stamina, too. 00:12:33.795 --> 00:12:36.464 align:middle It won't hurt to have it, like in cases when you need to run. 00:12:36.464 --> 00:12:38.925 align:middle You do have a point... 00:12:39.092 --> 00:12:39.843 align:middle "Training Regiment" 00:12:39.843 --> 00:12:44.472 align:middle "Training Regiment" Running, 50m sprint, crunches, back extensions, pushups, squats... 00:12:44.472 --> 00:12:45.223 align:middle Running, 50m sprint, crunches, back extensions, pushups, squats... 00:12:45.223 --> 00:12:46.141 align:middle What's this? 00:12:46.141 --> 00:12:48.309 align:middle It's a light training regiment. 00:12:48.309 --> 00:12:50.061 align:middle --This is light?! --We'll do three sets. 00:12:50.061 --> 00:12:52.313 align:middle --What?! --Come on. We don't have all day. 00:12:52.313 --> 00:12:53.523 align:middle Uh, but...! 00:12:56.484 --> 00:12:57.610 align:middle What are they up to? 00:12:57.610 --> 00:13:00.989 align:middle Gashin's dragging Amou around for something. 00:13:00.989 --> 00:13:06.578 align:middle What's wrong with that? He finally has a friend his age. Let them be. 00:13:13.960 --> 00:13:15.628 align:middle What's this? 00:13:15.628 --> 00:13:19.090 align:middle We brought these as spare parts for "Jogan," 00:13:19.090 --> 00:13:23.011 align:middle but since they seem to be parts for your AMAIM, I'm gonna install them. 00:13:26.681 --> 00:13:28.433 align:middle Oh! 00:13:31.019 --> 00:13:33.271 align:middle Let's call it a day. 00:13:45.575 --> 00:13:49.829 align:middle It's amazing! Seriously! You should go see! 00:13:49.829 --> 00:13:52.874 align:middle Sorry, I just can't right now. 00:13:56.961 --> 00:13:58.463 align:middle Let's go! 00:14:19.526 --> 00:14:22.696 align:middle I heard Gashin's dragging you around every day. 00:14:22.696 --> 00:14:24.447 align:middle You haven't touched your food. 00:14:24.447 --> 00:14:26.241 align:middle You can have mine if that's not enough. 00:14:26.241 --> 00:14:27.909 align:middle Take some of mine, too. 00:14:27.909 --> 00:14:30.370 align:middle Ah, no, that's not it... 00:14:30.370 --> 00:14:32.247 align:middle I'm too tired to even have an appetite... 00:14:32.247 --> 00:14:35.166 align:middle You should try this, then! 00:14:36.543 --> 00:14:38.670 align:middle My special blend. 00:14:39.546 --> 00:14:42.298 align:middle Uh... 00:14:50.432 --> 00:14:52.392 align:middle Ah, perfection! 00:14:52.392 --> 00:14:55.270 align:middle Let's move on then and connect the weapons unit. 00:14:55.270 --> 00:14:56.813 align:middle On it! 00:15:00.442 --> 00:15:03.069 align:middle Thirty! 00:15:03.987 --> 00:15:06.114 align:middle We're done for the day. 00:15:18.126 --> 00:15:19.753 align:middle Shiiba Amou. 00:15:20.795 --> 00:15:24.883 align:middle I finished assembling the armor that never made it to Shikoku. 00:15:24.883 --> 00:15:27.052 align:middle Come take a look! 00:15:27.052 --> 00:15:29.095 align:middle YM-02 Kenbu. 00:15:29.095 --> 00:15:32.932 align:middle This is Yatagarasu's latest humanoid robot weapon. 00:15:32.932 --> 00:15:35.143 align:middle With a combat sword with super thermal vibration 00:15:35.143 --> 00:15:37.896 align:middle and a 60mm heavy-caliber machine gun. 00:15:37.896 --> 00:15:41.816 align:middle This is the final form of the MAILeS you assembled. 00:15:41.816 --> 00:15:44.110 align:middle What do you think? Cool, right? 00:15:44.110 --> 00:15:47.447 align:middle Or are you sour because you didn't get to work on it yourself? 00:15:47.447 --> 00:15:52.994 align:middle No, that's not it. I'm blown away by such professional work. 00:15:52.994 --> 00:15:56.956 align:middle Even the final touch-ups are much better than how I did it. 00:16:05.882 --> 00:16:08.093 align:middle I didn't know there was a river here. 00:16:08.093 --> 00:16:11.554 align:middle Since there's not enough bathtubs to go around at the camp, 00:16:11.554 --> 00:16:14.891 align:middle I sometimes come here to wash the sweat away. 00:16:14.891 --> 00:16:16.685 align:middle I see. 00:16:19.813 --> 00:16:20.939 align:middle Whoa! 00:16:20.939 --> 00:16:24.901 align:middle Come on, what are you waiting for? Take your clothes off, Amou. 00:16:24.901 --> 00:16:26.736 align:middle Uh, well, I... 00:16:26.736 --> 00:16:28.279 align:middle You wanna keep your clothes on? 00:16:28.279 --> 00:16:30.281 align:middle It's not that, but... 00:16:30.281 --> 00:16:31.199 align:middle Okay! 00:16:31.199 --> 00:16:33.118 align:middle Cannon ball! 00:16:39.499 --> 00:16:42.711 align:middle See? It's so cool and refreshing, right? 00:16:44.045 --> 00:16:47.215 align:middle Huh? What? Did I say something funny? 00:16:47.215 --> 00:16:50.385 align:middle Oh, no, it's just that this situation... 00:16:55.348 --> 00:17:02.105 align:middle Boss said we're ready to leave, so we'll be headed to Hiroshima tomorrow. 00:17:02.105 --> 00:17:04.482 align:middle Have you come to a decision? 00:17:04.482 --> 00:17:07.569 align:middle I'm still afraid to fight. 00:17:07.569 --> 00:17:14.117 align:middle But after a few days with everyone, I realize that you're all good people. 00:17:14.117 --> 00:17:17.495 align:middle I'll come with you. 00:17:17.495 --> 00:17:22.417 align:middle I also don't want to part ways with Kenbu, now that it's in its final form. 00:17:22.417 --> 00:17:27.505 align:middle And there's much to learn, so, um... 00:17:29.299 --> 00:17:32.761 align:middle I see! I'm glad to hear that. 00:17:32.761 --> 00:17:35.764 align:middle Thank you. We're counting on you. 00:17:35.764 --> 00:17:37.766 align:middle I'll do my best. 00:17:37.766 --> 00:17:41.353 align:middle Are you okay with that? I didn't really consult with you. 00:17:41.353 --> 00:17:42.687 align:middle It's totally fine. 00:17:42.687 --> 00:17:47.150 align:middle Like I said before. I'll stick with you no matter where you go. 00:17:47.150 --> 00:17:48.485 align:middle Gai... 00:17:48.485 --> 00:17:50.987 align:middle That's great! So he'll join us? 00:17:50.987 --> 00:17:54.157 align:middle Yes, though it's a little complicated... 00:18:00.121 --> 00:18:01.706 align:middle Are you ready, Amou? 00:18:01.706 --> 00:18:02.665 align:middle Yeah. 00:18:02.665 --> 00:18:04.125 align:middle Go! 00:18:07.003 --> 00:18:07.921 align:middle Wow... 00:18:07.921 --> 00:18:11.549 align:middle Let me adjust the anti-G. Do a turn and a jump next! 00:18:11.549 --> 00:18:12.801 align:middle I'll try! 00:18:16.513 --> 00:18:19.265 align:middle The movement is far better than before. 00:18:19.265 --> 00:18:21.851 align:middle They did a complete overhaul. 00:18:21.851 --> 00:18:25.855 align:middle Even the parts we made do with have been upgraded to the most recent models. 00:18:28.942 --> 00:18:31.444 align:middle Gai! I'm going to test out the sword next. 00:18:31.444 --> 00:18:32.987 align:middle You got it! 00:18:42.288 --> 00:18:45.750 align:middle I-It's incredible. 00:18:45.750 --> 00:18:49.421 align:middle This is the true power of Kenbu... 00:18:55.927 --> 00:18:59.389 align:middle How'd it go? Did you finish your test run? 00:18:59.389 --> 00:19:02.809 align:middle Y-Yeah. I'm actually shocked. 00:19:02.809 --> 00:19:06.354 align:middle It felt about 20% faster than the data being displayed. 00:19:06.354 --> 00:19:09.399 align:middle But are we allowed to do this? 00:19:09.399 --> 00:19:12.360 align:middle We've got the green light, and it won't take long. 00:19:12.360 --> 00:19:15.989 align:middle Under emergency situations, we may have to swap our AMAIMs. 00:19:15.989 --> 00:19:17.407 align:middle We need to be prepared. 00:19:17.407 --> 00:19:20.744 align:middle Hopefully, there won't be any emergency situations. 00:19:20.744 --> 00:19:23.788 align:middle Oh, wait, wouldn't the Asian military find us if we do this? 00:19:23.788 --> 00:19:26.249 align:middle Are you an idiot? 00:19:26.249 --> 00:19:30.795 align:middle We're engaged in high-level info warfare to deny satellite and radar usage. 00:19:30.795 --> 00:19:33.423 align:middle Without it, our base camp would've been spotted ages ago. 00:19:33.423 --> 00:19:35.008 align:middle Oh, I see. 00:19:35.008 --> 00:19:36.843 align:middle Anyway, let's get started. 00:19:45.185 --> 00:19:46.770 align:middle Yo! Nice to work with you! 00:19:46.770 --> 00:19:48.063 align:middle Yeah. 00:19:48.063 --> 00:19:53.276 align:middle If he turns out to be useless, I may have to pilot this AMAIM. 00:19:57.822 --> 00:19:59.199 align:middle Go easy on me. 00:19:59.199 --> 00:20:01.284 align:middle Y-You, too. 00:20:01.284 --> 00:20:04.621 align:middle This is mock battle. We have a fake sword, 00:20:04.621 --> 00:20:07.749 align:middle and you have paintballs that evaporate quickly. You good? 00:20:07.749 --> 00:20:09.501 align:middle Y-Yeah. 00:20:10.460 --> 00:20:11.503 align:middle Let's go! 00:20:13.004 --> 00:20:14.631 align:middle Your dash timing was off! 00:20:14.631 --> 00:20:15.924 align:middle I know! 00:20:19.344 --> 00:20:23.390 align:middle Gunfights can end in an instant. Always watch your line of fire and ammo. 00:20:23.390 --> 00:20:24.391 align:middle Okay! 00:20:33.441 --> 00:20:38.113 align:middle You need to step into it! Give it more <i>oomph</i>, and then <i>blam</i>! Get fired up! 00:20:38.113 --> 00:20:41.408 align:middle Shut it! Your job is to just give me data and analysis results! 00:20:41.408 --> 00:20:42.909 align:middle What?! 00:20:44.577 --> 00:20:48.581 align:middle Take good aim at them. Those paintballs won't do any damage. 00:20:48.581 --> 00:20:52.252 align:middle B-But it's all spick-and-span. I don't want to ruin it... 00:20:52.252 --> 00:20:53.336 align:middle What?! 00:20:54.337 --> 00:20:57.424 align:middle Yes! That's what I'm talking about! 00:20:57.424 --> 00:21:01.511 align:middle What an amateur! You think this is a game?! 00:21:03.388 --> 00:21:05.181 align:middle He's closing in! Change your weapon! 00:21:05.181 --> 00:21:06.349 align:middle Got it! 00:21:35.712 --> 00:21:37.297 align:middle A tie, then? 00:21:40.467 --> 00:21:44.095 align:middle Good, there aren't any big scratches. 00:21:44.095 --> 00:21:48.641 align:middle AIs in MAILeS study the pilot's habits to improve AMAIM controls. 00:21:48.641 --> 00:21:55.398 align:middle This one seems to know your habits by heart with only two battles in, 00:21:55.398 --> 00:21:58.109 align:middle allowing you to move like it's your own. 00:21:58.109 --> 00:21:59.569 align:middle Like my own... 00:21:59.569 --> 00:22:03.615 align:middle What'd you expect? We're best friends! 00:22:03.615 --> 00:22:04.908 align:middle Best friends? 00:22:04.908 --> 00:22:07.619 align:middle What? I'm right, aren't I? 00:22:07.619 --> 00:22:12.665 align:middle Yeah, you're right. Best friends, huh? I like that. 00:22:14.918 --> 00:22:15.752 align:middle An explosion? 00:22:15.752 --> 00:22:17.420 align:middle It came from the base camp! 00:22:28.014 --> 00:22:30.016 align:middle line:10% "Episode 03: Reason to Fight" 00:24:00.065 --> 00:24:01.900 align:middle "Next on <i>AMAIM Warrior at the Borderline</i>" 00:24:01.900 --> 00:24:03.985 align:middle "Next on <i>AMAIM Warrior at the Borderline</i>" Gai, about Yatagarasu... 00:24:03.985 --> 00:24:09.240 align:middle "Next on <i>AMAIM Warrior at the Borderline</i>" Yeah, it's a raven in Japanese mythology, worshipped as the will of god. 00:24:09.240 --> 00:24:13.912 align:middle "Next on <i>AMAIM Warrior at the Borderline</i>" Cut it out, you two. We need to focus on the enemy in front of us. 00:24:13.912 --> 00:24:15.497 align:middle Enemies... 00:24:15.497 --> 00:24:18.625 align:middle That AMAIM, it's...! 00:24:19.000 --> 00:24:20.001 align:middle line:10% "Episode 04: Separate Ways" 00:24:20.001 --> 00:24:24.964 align:middle line:10% "See you in the next episode!"